× Q 翻訳訳語辞典
scrutiny   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
しげしげと眺める
   
come under such intimate scrutiny from outsiders: お客様が長時間手にとり、しげしげと眺められる カズオ・イシグロ著 土屋政雄訳 『日の名残り』(The Remains of the Day ) p. 191

凝視
   
the frankness of his scrutiny: あけすけな凝視 ハメット著 小鷹信光訳 『マルタの鷹』(The Maltese Falcon ) p. 87
検分
   
one’s look of scrutiny: 検分の目 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 242
厳しい審査
   
survive sb’s scrutiny: (人の)厳しい審査をかいくぐる マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の反逆者』(The Renegades of Pern ) p. 117
好奇の目
   
put ... forward for public scrutiny: 〜を世間の好奇の目に晒す ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 589
視線
   
relentless scrutiny: 情け容赦ない視線 デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 123
詮索めいた視線
   
sb’s scrutiny: 詮索めいた視線 タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 48
探究
   
defy the laws of nature and the scrutiny of science: 自然の法則や科学の探究を拒絶する フィシャー著 吉田利子訳 『愛はなぜ終るのか』(Anatomy of Love ) p. 32
注視
   
He ran on but Smiley's scrutiny did not relax: 読み上げがつづくあいだもスマイリーの注視はゆるまなかった ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 54

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

regard with discreet scrutiny sth: (物を)慎重に考察する
O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『オー・ヘンリー傑作選』(41 Stories ) p. 12
come under a certain amount of scrutiny: 相当じろじろ見られることになる
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 29
can not withstand close scrutiny: 慎重な観察には耐えられない
フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 97
after a searching scrutiny: せんさくするようにじろじろと見ていたが、やがて
ロンドン著 白石佑光訳 『白い牙』(White Fang ) p. 32
a coldly impartial scrutiny of one’s inner self: 冷たい眼で自分を内省する
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 41
too close a scrutiny will do ...: 詮索しすぎて〜してしまう
べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 3
for closer scrutiny: つぶさに観察するために
ベイカー著 岸本佐知子訳 『中二階』(The Mezzanine ) p. 101
expose ... to public scrutiny: 〜を大々的にすっぱ抜く
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 147
under sb’s prodding scrutiny: (人の)しつこい詮索にあい
ディック著 小尾芙佐訳 『火星のタイム・スリップ』(Martian Time-Slip ) p. 16
more unnerving is sb’s scrutiny: 挙句にじろじろ眺めまわされていっそう気がめいる
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 317
ツイート
クラウドファンディング実施中! 『翻訳訳語辞典』拡充のご支援を!