Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
irregular
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
いびつな
†
類
国
連
郎
G
訳
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 285
異例だ
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 412
凹凸を含んだ
†
類
国
連
郎
G
訳
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 88
常道をはずれた
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 337
不正規軍
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 165
様式も何もない
†
類
国
連
郎
G
訳
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 7
列びの悪い
†
類
国
連
郎
G
訳
三島由紀夫著 ネイサン訳 『
午後の曳航
』(
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea
) p. 81
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
this
is
a
somewhat
irregular
thing
: 筋違い
カズオ・イシグロ著 土屋政雄訳 『
日の名残り
』(
The Remains of the Day
) p. 115
one’s
teeth
are
irregular
and
badly
spaced
: 歯は隙間だらけの乱杭歯だ
バッファ著 二宮磬訳 『
弁護
』(
The Defense
) p. 50
be
crooked
and
irregular
and
faint
: 不規則にゆがんだりぼやけたりしている
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 65
at
irregular
intervals
,
whenever
: 日をきらわず、いつでも
ロンドン著 白石佑光訳 『
白い牙
』(
White Fang
) p. 208
an
irregular
circle
of
scum
: ひしゃげた円形の汚物
マキューアン著 宮脇孝雄訳 『
異邦人たちの慰め
』(
The Comfort of Strangers
) p. 118
ツイート