Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
聖人
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
saint
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
大聖人:
the
archangel
of
the
Word
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 147
青少年向けにいささか史家が聖人列伝めいた書き方をしているきらいはある:
even
though
the
hagiographic
attitude
of
historian
writing
for
young
pople
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
夜明けのロボット
』(
Robots of Dawn
) p. 82
聖人認定なんてものがどうして罷り通るのか:
how
anyone
can
justify
canonization
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『
サーカスの息子
』(
A Son of the Circus
) p. 263
聖人の暮らし:
clean
living
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 334
(人の)聖人ぶりが厭わしい:
hate
sb’s
sanctimony
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 152
大勢の聖人:
the
hundred
saints
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 442
聖人としてまんまと人々の目を欺いてきた:
have
so
successfully
posed
as
a
Man
of
God
ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『
さくらんぼの性は
』(
Sexing The Cherry
) p. 68
聖人がずらりと並んでいる東の壁:
saint-laden
east
front
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 15
青少年向けにいささか史家が聖人列伝めいた書き方をしているきらいはある:
even
though
the
hagiographic
attitude
of
historians
writing
for
young
people
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
夜明けのロボット
』(
Robots of Dawn
) p. 82
大半は聖人がらみのお祭りだ:
it
usually
takes
some
saint’s
feast
day
バフェット著 芝山幹郎訳 『
ジョー・マーチャントはどこにいる?
』(
Where is Joe Merchant?
) p. 27
『調子いい! がずっとつづく カラダの使い方』 仲野孝明著
パソコンの前にずっと座っているあなた! 体のケアも忘れずに!
体幹ストレッチもオススメ
ツイート