Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
緊張感
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
intensity
†
類
国
連
郎
G
訳
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 383
nervousness
†
類
国
連
郎
G
訳
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
羊をめぐる冒険
』(
A Wild Sheep Chase
) p. 89
tension
†
類
国
連
郎
G
訳
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 61
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
盗み聞きを恐れる(人の)異様な緊張感にのまれる: sb’s
fear
of
being
overheard
is
contagious
メイル著 小梨直訳 『
南仏プロヴァンスの木陰から
』(
Toujours Provence
) p. 70
怕いような緊張感:
a
tense
spasm
of
fear
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 171
緊張感のためにぐったりと疲れ切っている:
be
worn
out
from
nervousness
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
羊をめぐる冒険
』(
A Wild Sheep Chase
) p. 89
ただならぬ緊張感:
sense
of
vigilance
クック著 鴻巣友季子訳 『
緋色の記憶
』(
The Chatham School Affair
) p. 229
目にただならぬ緊張感がくっきり浮かんでいる:
with
a
clearly
visible
sense
of
vigilance
in
one’s
eyes
クック著 鴻巣友季子訳 『
緋色の記憶
』(
The Chatham School Affair
) p. 229
『無敵の稼ぎ方』 中村誠著
「最小限のコストで最大限のお金に変える、最強のルール」
「ブラック企業に入社し、鬱、借金を背負ってどん底だった著者。人生を立て直すためさまざまなビジネスを試し、今や月収3,000万。この方法で500人弱を成功へと導いた。一番コスパの良い稼ぎ方を惜しみなく解説」
ツイート