Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
気後れ
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
nervousness
†
類
国
連
郎
G
訳
ミルハウザー著 柴田元幸訳 『
イン・ザ・ペニー・アーケード
』(
In the Penny Arcade
) p. 149
timidity
†
類
国
連
郎
G
訳
谷崎潤一郎著 チェインバーズ訳 『
痴人の愛
』(
Naomi
) p. 34
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
気後れをかんじているというしるしに:
to
signal
uncertainty
and
moral
confusion
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 325
気後れするほど豪華だ:
be
embarrassingly
opulent
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 258
少々気後れしちゃっう:
can’t
help
feeling
a
little
shy
with
...
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 185
気後れしているような様子はみじんもなく:
not
the
least
self-conscious
レナード著 高見浩訳 『
ラム・パンチ
』(
Rum Punch
) p. 106
気後れがして、〜をさしてあるく:
walk
up
towards
it
rather
timidly
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
不思議の国のアリス
』(
Alice in Wonderland
) p. 92
『無敵の稼ぎ方』 中村誠著
「最小限のコストで最大限のお金に変える、最強のルール」
「ブラック企業に入社し、鬱、借金を背負ってどん底だった著者。人生を立て直すためさまざまなビジネスを試し、今や月収3,000万。この方法で500人弱を成功へと導いた。一番コスパの良い稼ぎ方を惜しみなく解説」
ツイート