Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
恐怖心
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
fear
†
類
国
連
郎
G
訳
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 164
scariness
†
類
国
連
郎
G
訳
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 1
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
自分が恐怖心に打ち勝っていることを誇らしく感じる:
be
proud
that
one’s
fear
is
under
control
バック著 五木寛之訳 『
かもめのジョナサン
』(
Jonathan Livingston Seagull
) p. 26
進化の過程で発達した恐怖心は、足を引っ張ってしまう:
the
fears
that
evolved
to
protect
us
are
doing
us
harm
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 4
恐怖心に満ちた偏狭な心:
heart
of
fearful
pettiness
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 197
恐怖心をおぼえる:
it
frighten
sb
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 200
恐怖心は人が進化の過程で培ったものだ:
fears
are
hardwired
deep
in
our
brains
for
evolutionary
reasons
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 4
(人に)恐怖心を植えつけること: sb’s
horror
エルロイ著 二宮磬訳 『
ビッグ・ノーウェア
』(
The Big Nowhere
) p. 136
恐怖心の上をこしている:
be
stronger
than
one’s
fear
スティーブンスン著 阿部知二訳 『
宝島
』(
Treasure Island
) p. 44
『滅びの前のシャングリラ』 凪良 ゆう著
連続10回のラジオドラマ
で聞きました。 1ヶ月後、小惑星が地球に衝突することが明らかになる。「う〜ん、さすがに1ヶ月後はありえないかな〜」と思いつつも、聞き始めたらやめられなくなって、「次回はどうなるんだろう〜」と最終回まで楽しみにしていました
ツイート