Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
to
be
honest
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
to
be
honest
: ありていにいえば
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 135
to
be
honest
: 率直に言って
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 134
try
to
be
honest
: 正直に自分を見つめる
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 111
be
to
o
shy
to
be
honest
: そうまで人目を避けるなら、うしろ暗いところがあるに違いない
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『
青銅の翳り
』(
Shadows in Bronze
) p. 26
to
be
honest
reverent
,
and
true
, ...: 正直に、敬意をもって、真剣に
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 228
to
be
brutally
honest
: 身も蓋もないことをいえば
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 19
any
nice
picnic
one
might
be
barmy
and
dishonest
enough
to
make
for
oneself
: うかつにもいい気になってひろげた楽しいピクニック
シリトー著 河野一郎訳 『
長距離走者の孤独
』(
The Loneliness of the Long-Distance Runner
) p. 22
to
be
quite
honest
: はっきり言って
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 268
to
be
perfectly
honest
with
you
: 包み隠しのないところをいうと
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 161
be
prepared
to
be
to
tally
honest
: 想いの丈を言ってしまおうと決心する
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『
青銅の翳り
』(
Shadows in Bronze
) p. 249
be
honest
enough
to
tell
oneself
that
...: 〜を率直に認める
トゥロー著 上田公子訳 『
推定無罪
』(
Presumed Innocent
) p. 262
ツイート