Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ropes
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

still have all the ropes to learn: これから修行しなければならない 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 345
be belayed with ropes: ロープでからだを縛る マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 157
learn the ropes: コツを身につける カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 171
slip the ropes of sb’s restraint: 束縛を解かせる ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 505
get to know the ropes: この世界のことがわかる エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 97
know the ropes around here: 世の中のしみくがわかる 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『ノルウェーの森』(Norwegian Wood ) p. 6
spin the ropes: 縄を綯う ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 368
as the ringers stand to their ropes: 鐘方が次々と綱を取るにつれて セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 47
teach the ropes: こつを伝授する オースター著 柴田元幸訳 『幽霊たち』(The New York Trilogy ) p. 5
be tied up in how many ropes and chains: ロープと鎖で幾重にも縛られる 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』(Hard-Boiled Wonderland and The End of The World ) p. 12
ツイート