Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
philosophic
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
悟った
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 461
●Idioms, etc.
accept
each
challenge
philosophic
ally: 不測の事態に臨んで常に動じることがない
リーマン著 池央耿訳 『
黒海奇襲作戦
』(
Torpedo Run
) p. 71
seem
quite
cheerful
and
philosophic
al
about
sth: たいそうにこやかで諦めがよい
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『
カリブ海の秘密
』(
A Caribbean Mystery
) p. 55
philosophic
ally ...
get
expressed
in
saying
: 〜哲学を格言にする
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 117
a
gentle
philosophic
al
fellow
: 温厚な悟りすました男
ル・カレ著 村上博基訳 『
スクールボーイ閣下
』(
The Honourable Schoolboy
) p. 238
heavy
philosophic
al
jargon
: 重苦しい哲学用語
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『
ゲーデル、エッシャー、バッハ
』(
Gödel, Escher, Bach
) p. 240
a
heavy
philosophic
al
mood
: 深刻な、哲学的な気分
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 82
philosophical:くよくよしない
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 83
philosophical:寛容な
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 64
philosophical:悟りすました
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 31
Western
philosophic
al
tradition
: 西洋の思想的伝統
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 24
become
philosophic
al: 諦めの境地に達している
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
ロスノフスキ家の娘
』(
The Prodigal Daughter
) p. 10
philosophical:理性的
DictJuggler Dictionary
philosophical:理念的な面
DictJuggler Dictionary
become
more
philosophic
al
in
our
attitude
to
time
: 時間に対して冷静、かつ寛容にふるまう
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 63
get
philosophic
al
about
it
: あれこれ考える
ボイル著 柳瀬尚紀訳 『
ケロッグ博士
』(
The Road to Wellville
) p. 616
tell
sb
philosophic
ally: したり顔に言う
フィールディング著 吉田利子訳 『
秘密なら、言わないで
』(
Tell Me No Secret
) p. 199
shrug
philosophic
ally: しょうがないさというように肩をすくめる
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
ロシア皇帝の密約
』(
A Matter of Honour
) p. 423
say
philosophic
ally: ものの道理をかみわけた人のような口調で言う
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
アンの青春
』(
Anne of Avonlea
) p. 43
philosophically:悟りきったように
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 343
say
philosophic
ally: 淡々と言う
吉本ばなな著 シェリフ訳 『
とかげ
』(
Lizard
) p. 35
cannot
regard
sth
philosophic
ally: 落ち着いてかまえていられない
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 405
accept
each
challenge
philosophic
ally: 不測の事態の臨んで常に動じることがない
リーマン著 池央耿訳 『
黒海奇襲作戦
』(
Torpedo Run
) p. 71
a
profound
philosophic
al
reflection
: 深遠な哲学的思弁
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 341
ツイート