Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
meet with sb
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

meet with sb: (人と)話し合う ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 67
meet with sb for the purpose of a conversation, not an interview: インタビューではなくて、ただ個人的に(人に)会って話す ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 505
spend one’s meeting with sb awaiting the instant when ...: (人との)会合では〜するチャンスをつい心待ちにしてしまう トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 83
toward a romantic chance meeting with sb: (人との)ロマンティックな出会いをもとめる スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 86
push hard for a meeting with sb: (人との)会談を強く求めて譲らない ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 38
one of these infrequent meetings with sb: そんな久しぶりの会見 イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 116
meet sb’s inquiry with ...: (人の)質問に対して〜する トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 88
interfere in sb’s meeting with one’s beloved: 逢瀬を堰く 有吉佐和子著 コスタント訳 『華岡青洲の妻』(The Doctor's Wife ) p. 56
be met with disapproving gasps from sb: 〜は(人に)眉をひそめさせ、息をのませた ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 65
the short meeting with sb: (人に)短いインタヴューをした内容 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 172
arrangements for the meeting with sb: (人と)の対面のお膳立て セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 239
in a meeting with sb: (人と)話し合った結果 デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 221
ツイート