Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
instructions
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

against sb’s instructions: (人の)言いつけを守らずに ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 70
issue brisk instructions: てきぱきと指揮を下す 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 105
whisper instructions in sb’s ear: 耳打ちで(人に)指示する ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 336
give sb explicit instructions: きついお達しでね マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の歌い手』(Dragonsinger ) p. 366
follow sb’s instructions to the letter: (人の)いいつけに忠実に従う ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 144
follow sb’s instructions: (人の)指示するとおりにやる ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 231
give sb instructions: (人に)因果を含める口ぶりで言う ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 141
written instructions: 文書による指示 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 269
shout instructions from sb: 大声で(人からの)指示を取り次ぐ ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 56
have left instructions to do ...: 〜するよう指示していった トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 107
write one’s instructions: 書きつけをしたためる ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 314
probably on sb’s instructions: (人に)そう言われたのか 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 168
give instructions for me to do: 〜を許可してくれる 大岡昇平著 モリス訳 『野火』(Fires on the Plain ) p. 6
ツイート