Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
drawn to sb
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

drawn to sb: (人の)魅力につられて プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 246
feel drawn to sb: (人に)ひかれている トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 265
feel drawn to sb: (人は)魅力がある 吉本ばなな著 シャリーフ訳 『N・P』(N. P. ) p. 64
she is far too attractive not to have drawn sb’s attention: 彼女ほどの魅力的な女性が(人の)注意をひかないはずはない トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 156
be drawn most intimately to sb: 〜に引き寄せられて親密このうえない関係になる トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 280
whisper, one’s disbelieving eyes drawn back to ...: 信じられない顔でつぶやいて、また〜に目を戻す フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 21
be drawn into sb’s quarrels from both ends: 双方からとばっちりをくう 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 109
sb’s eyes are strangely drawn to ...: (人の)眼、〜へ吸い寄せられる タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 40
ツイート