Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
beg
sb
to
do
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
beg
sb
to
do
: お願いだから〜してよと熱心にせがむ
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 287
beg
sb
to
do
: 〜してくれ、とねだる
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 106
beg
sb
to
do
: 〜してくれるよう祈る
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 108
beg
sb
to
do
: 〜からくれぐれも念を押されている--ぜひとも〜するようにと
クラーク著 深町真理子訳 『
闇夜に過去がよみがえる
』(
Stillwatch
) p. 337
it
is
all
to
o
much
for
sb
who
beg
in
to
do
: それを見ただけで(人は)〜をはじめる
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 193
get
do
wn
on
all
fours
and
beg
in
crawling
around
in
a
zealous
attempt
to
isolate
sb’s
prey
: 四ツン這いになって甲板を這いまわり、なんとかそいつを捕えんものとヤッキになる
北杜夫著 マッカーシー訳 『
どくとるマンボウ航海記
』(
Doctor Manbo at Sea
) p. 52
before
sb
beg
in
to
do
...: 〜してから、〜しはじめた
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 174
keep
beg
ging sb
to
do
: 〜してくれとよくいう
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 11
beg
in
to
do
ubt sb: (人に)疑いが起こる
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 159
do
n’t
know
how
to
beg
in
a
conversation
with
sb: (人に)どう話しかければいいかわからない
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 66
beg
in
to
do
ubt
whether
one
feel
any
love
for
sb: 自分が(人を)愛しているのかどうかあやふやな気がする
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 175
it
is
then
that
sb
beg
in
to
do
: これが〜した始まりである
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 13
『おとうさん、いっしょに遊ぼ ~わんぱく日仏ファミリー!~ 』 じゃんぽ~る西著
家族の日常を唯一無二の視点で切り込む、新感覚コミックエッセイ!
ツイート