Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
be seated
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

be seated: 腰をおろす トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 214
be seated in the warmth of sb’s apartment: (人の)暖かいアパートの部屋に落ち着く ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 564
be seated at one’s desk: デスクを前にする プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 299
be seated girlishly on one’s knees: 子供のようにシートの上にぺたんと坐っている トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 289
be seated in a corner: 隅にかける ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 450
be seated toward the end of the row: 端に近いほうの席にいる 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 53
be seated on a sofa: ソファに腰をおろす トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 184
be seated at the familiar desk: 使いなれた机に向かう 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 25
wave sb to be seated: まあまあと宥める マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の探索』(Dragonquest )
be no sooner fairly seated than one do ...: 腰をおろすが早いか ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 14
ツイート