Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
be no mistake
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

be no mistake: 紛れもない 芥川龍之介著 ボーナス訳 『河童』(Kappa ) p. 47
be no mistake about sth’s reliability: 〜は確実に違いない 遠藤周作著 ジョンストン訳 『沈黙』(Silence ) p. 11
say with an earnestness that can not be mistaken: 声には紛うかたなき誠意がこもっている ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 148
it would be a great mistake not to do: せいぜい〜しなければ損だ 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 73
be for one’s long home, and no mistake: きっと墓場ゆきだ スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 209
it’s a mistake to be too well known: 顔を知られすぎるのも考えものだ セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『殺人は広告する』(Murder must Advertise ) p. 127
a mistake not to be repeated: 二度とやってはならぬミス クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 402
A would not be mistaken for B: AがBでないことは確かだ トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 88
be no room for mistakes: たった一つのミスも命取りになる ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 378
ツイート