Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
at
root
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
at
root
: 根本的に
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 156
root
ed
conviction
that
one
be
more
than
a
match
for
any
foreigner
: 外国人など、たとえ誰だって負けるものか、とでもいったようなたいへんな自信
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 152
according
to
a
deeply
root
ed
outdated
,
and
distorted
worldview
: ずっと昔に刷り込まれた、時代遅れの歪んだ世界の見方に従って
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 11
the
root
of
the
matter
is
that
...: なにしろ〜だから
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 112
by
virtue
of
their
vocational
root
lessness: 根無し草的な仕事の性質上
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 168
they
couldn’t
resist
eating
the
unprocessed
cassava
root
s: がまんできずに毒抜きしていないキャッサバの根を食べてしまったのだ
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
Amazon 注目の新刊
注目の新刊本はこちら
ツイート