Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
鳴りひびく
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
klaxon
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 506
thud
   
バック著 五木寛之訳 『かもめのジョナサン』(Jonathan Livingston Seagull ) p. 27

●Idioms, etc.

サイレンの音がまた鳴りひびく: more sirens rise in the air スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 330
突然、テレビが大音量で鳴りひびく: loud TV suddenly blasts タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 52
音楽が〜にヴォリュームいっぱいに鳴りひびく: be filled with the full blast of the music ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 295
鳴りひびくブザーの音: boom of the horn トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 285
がんがん鳴りひびく: throb and caterwaule ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 190
耳もとで鳴りひびく心臓の動悸: feel one’s heartbeat in one’s ears スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 125
電話のベルが鳴りひびく: telephones peal トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 195
ツイート