Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
部屋のなか
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

部屋のなか: behind the door タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 254
興奮して部屋のなかを歩きまわる: pace about the room in uncontrollable agitation ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 153
部屋のなかをぴょこぴょこと跳ねまわる: hop around room タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 205
部屋のなかでうろちょろする: wander around タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 181
部屋のなかは夕闇が次第に深まってゆく: the evening darkens in the room ワイルド著 福田恆存訳 『ドリアン・グレイの肖像』(The Picture of Dorian Gray ) p. 155
あの薄暗い部屋のなかに坐る: sit in the dim shadow of one of the confessionals ワイルド著 福田恆存訳 『ドリアン・グレイの肖像』(The Picture of Dorian Gray ) p. 196
せかせかと部屋のなかを歩きまわる: be pacing the room swiftly, eagerly ドイル著 大久保康雄訳 『シャーロック・ホームズの冒険』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 11
部屋のなかの誰かがいう: rise a voice from the room プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 87
部屋のなかをうろつく: wander about タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 174
ツイート