Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
めずらしい
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
intriguing
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 78
new
   
川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 73

●Idioms, etc.

めずらしい: be uncommon ドイル著 阿部知二訳 『回想のシャーロック・ホームズ』(Memoirs of Sherlock Holmes ) p. 10
世にもめずらしい話: dramatic exceptional people ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 3
顔だちは女にもめずらしいほど美しい: have the face of the most beautiful of women ドイル著 阿部知二訳 『シャーロック・ホームズの冒険』(Adventure of Sherlock Holmes ) p. 22
休暇旅行とはめずらしい: look who’s been on holiday ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 218
何事にも物めずらしい: everything is new to sb 池波正太郎著 フリュー訳 『梅安蟻地獄』(Bridge of Darkness ) p. 49
比較的めずらしいこと: a relative rarity トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 276
ツイート