Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
たやすく
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
gently
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 175

●Idioms, etc.

(人の)目はたやすくそれが嘘であることを見てとる: can tell that sb is lying 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 94
ときには砂上楼閣のようにたやすくくずされる: can be upset like a house of cards クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 431
たやすく驚く男ではない: be a difficult man to shock クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 211
事がたやすく行われる: manage to do so without much difficulty 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 161
たやすく無視できるものではない: be not easily dismissed トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 194
(人)にとってもけっしてたやすくはない: be not particularly easy for sb トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 278
〜とたやすく思いこんでいる: have taken it for granted that ... 竹山道雄著 ヒベット訳 『ビルマの竪琴』(Harp of Burma ) p. 45
秘密を(人に)たやすくしゃべる: go jabbering secrets to sb 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 15
秘密を他人にたやすくしゃべる: go jabbering secrets to people 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 15
ツイート