Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
させようとする
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
persuade
†
類
国
連
郎
G
訳
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 60
●Idioms, etc.
〜をためさせようとする:
make
sb
accept
...
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 328
(人を)〜させようとする圧力が相変わらず止まらない:
pressures
for
sb
to
do
continue
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 41
(人に)なんとか〜するのをやめさせようとする:
dissuade
sb
from
doing
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『
拳闘士の休息
』(
The Pugilist at Rest
) p. 175
頭をはっきりさせようとする:
get
one’s
thoughts
together
ディケンズ著 村岡花子訳 『
クリスマス・カロル
』(
A Christmas Carol
) p. 68
わって入り、けんかをやめさせようとする:
interrupt
,
to
prevent
the
quarrel
going
on
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 138
冗談めかしてそれとなくやめさせようとする:
try
to
joke
sb
out
of
...
マイケル・オンダーチェ著 土屋政雄訳 『
イギリス人の患者
』(
The English Patient
) p. 220
必死で(人を)〜させようとする:
make
sure
sb
do
フランク・マコート著 土屋政雄訳 『
アンジェラの灰
』(
Angela's Ashes
) p. 222
(人を)無理に説得して気持を変えさせようとする:
press
sb
to
change
sb’s
mind
オースター著 柴田元幸訳 『
鍵のかかった部屋
』(
The New York Trilogy
) p. 117
(人)に〜を納得させようとする:
try
totell
sb ...
キング著 山田順子訳 『
スタンド・バイミー
』(
Different Seasons
) p. 41
(人に)無理やりさせようとする:
try
to
make
sb
do
デミル著 上田公子訳 『
ゴールド・コースト
』(
Gold Coast
) p. 165
ツイート