Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
げっそり
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
very
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 275

●Idioms, etc.

あのふっくらした両頬はげっそりこけてたるむ: the chubby cheeks collapse in shrunken flaccidity マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 211
げっそりとした面持ちで〜に這いずりこむ: crawl drearily into ... セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『殺人は広告する』(Murder must Advertise ) p. 193
(人は)げっそりしてしまう: enervating sb マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 492
げっそりと心やつれさせる:exhausted スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 75
げっそりとおちくぼんだ眼: haggard eyes スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 273
げっそりしている: be faded マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 272
げっそりやつれた大学院生: haggard grad student ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 82
げっそりこけた頬: the hollow of sb’s cheeks ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 345
げっそりとやつれた顔: one’s face pale and tired リーマン著 池央耿訳 『黒海奇襲作戦』(Torpedo Run ) p. 281
げっそりしたような顔だ: look shaken ル・グィン著 小尾芙佐訳 『風の十二方位』(Wind's Twelve Quarters ) p. 295
ツイート