Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
けろりと
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
entirely
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 216

●Idioms, etc.

なにがあったってけろりとしている: never gets cut up about anything ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 74
けろりとした顔で: completely straight-faced 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『ノルウェーの森』(Norwegian Wood ) p. 64
嘘みたいにけろりと元気になる: recover dramatically フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 166
けろりとして:frankly マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 154
心臓発作かと思われたのがげっぷ一つでけろりとなおった: the heart attack that turned out to be gas フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 255
〜ことなんか、けろりと忘れて: with never a thought that ... アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 260
けろりとする: look quite unconcerned 宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『セロ弾きのゴーシュ』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 228
けろりと〜:unperturbed マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 272
ツイート