Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
〜での
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
for
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 417

●Idioms, etc.

〜での戦闘をこよなく愛している: enjoy the combat of ... トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 14
〜での訴訟はすべて(人が)ひきうけている: send sb one’s coverage litigation in ... トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 204
〜での晩餐会に出席する: go to ... for dinner トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 205
〜での収穫: what one find out at ... 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 232
〜でのすべりだしはこわいくらいに順調だ: get off to a flying start with ... ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 195
〜での(人の)立場を強化する: strengthen sb’s hand at ... ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 114
〜でのうのうと暮らす: live high on ... ル・カレ著 村上博基訳 『影の巡礼者』(The Secret Pilgrim ) p. 103
〜での経験から何かをまなぶ: learn something in ... トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 318
〜での(人): how one looks at ... 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 107
〜での(人の)立場: one’s situation here トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 265
ツイート