Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
repress
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
圧殺する
†
類
国
連
郎
G
訳
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 292
押えて見せない
†
類
国
連
郎
G
訳
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 239
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
repress
the
urge
to
lash
out
at
sb: 叩きつけたい言葉を呑み込む
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 198
one’s
own
horribly
repress
ed
desire
for
expression
suddenly
burst
forth
: (人の)抑制は瞬時にして吹きとんだ
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 190
say
with
the
geniality
of
repress
ed
exasperation
: かんしゃくを抑えて穏やかにいう
ル・グィン著 浅倉久志訳 『
風の十二方位・九つのいのち
』(
Wind's Twelve Quarters
) p. 231
irrepressible:おさえがたい
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 353
irrepressible
smile
: 感性のよさをしめす笑顔
ル・カレ著 村上博基訳 『
影の巡礼者
』(
The Secret Pilgrim
) p. 125
the
irrepressible
youth
: 衝動にまかせて好き放題をしている少女
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 52
young
people
under
a
repress
ive
regime
: 鬱屈した時代に生きる若者たち
丸谷才一著 デニス・キーン訳 『
横しぐれ
』(
Rain in the Wind
) p. 13
repress
ed
people
: ふだん感情を抑えている人たち
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 107
be
dark
repress
ed
and
revengeful
: 暗く鬱屈して、激しい復讐への怒りに燃えている
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 306
repression:制止
辞遊人辞書
repression:鎮圧
辞遊人辞書
repression:抑圧
辞遊人辞書
repression:抑制
辞遊人辞書
repressively:高圧的な
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 379
『翻訳とは何か: 職業としての翻訳』 山岡洋一著
このサイトの利用者ならばお読みください! 『
翻訳訳語辞典
』の発案者かつオリジナルの編者です
ツイート