Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
instructions
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
against
sb’s
instructions
: (人の)言いつけを守らずに
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 70
issue
brisk
instructions
: てきぱきと指揮を下す
三島由紀夫著 ネイサン訳 『
午後の曳航
』(
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea
) p. 105
whisper
instructions
in
sb’s
ear
: 耳打ちで(人に)指示する
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 336
give
sb
explicit
instructions
: きついお達しでね
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
竜の歌い手
』(
Dragonsinger
) p. 366
follow
sb’s
instructions
to
the
letter
: (人の)いいつけに忠実に従う
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 144
follow
sb’s
instructions
: (人の)指示するとおりにやる
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 231
give
sb
instructions
: (人に)因果を含める口ぶりで言う
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 141
written
instructions
: 文書による指示
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 269
shout
instructions
from
sb: 大声で(人からの)指示を取り次ぐ
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 56
have
left
instructions
to
do
...: 〜するよう指示していった
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 107
write
one’s
instructions
: 書きつけをしたためる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 314
probably
on
sb’s
instructions
: (人に)そう言われたのか
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 168
give
instructions
for
me
to
do
: 〜を許可してくれる
大岡昇平著 モリス訳 『
野火
』(
Fires on the Plain
) p. 6
ツイート