× Q 翻訳訳語辞典
application
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
応用
   
obvious utilitarian applications: 実地応用 クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 417
加減
   
the right application of force: 力の加減 遠藤周作著 Gallagher訳 『海と毒薬』(The Sea and Poison ) p. 16
志望
   
assure sb that sb’s application would get every consideration: (人の)〜志望に対する十二分の配慮を約束する トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 188
利用
   
application of human, financial, living and non-living resources: 人的、財政的、生物的、非生物的資源の利用 ステファン・シュミットハイニー著 BCSD訳 『チェンジング・コース』(Changing Course ) p. 9

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

the stage of practical application: 実用段階
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 18
with fresh application to one’s head: 頭のタオルも絞り替えて
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 157
the precious best posterior force application: これまでの最大値
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 253
have a personal application: 特定の誰かを指す
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 197
a lack of application unexpected in sb: (人)として、怠慢に過ぎる
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 420
the application of human, financial, living and non-living resources: 人的、財政的、生物的、非生物的資源の利用
ステファン・シュミットハイニー著 BCSD訳 『チェンジング・コース』(Changing Course ) p. 9
reach the stage of practical application: 実用段階に入る
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 19
ツイート