Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
目にかかる
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
meet
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 242

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

お目にかかる: come across べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 4
(人に)じきじきにお目にかかる: come face to face with sb ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロシア皇帝の密約』(A Matter of Honour ) p. 429
(人には)お目にかかる: meet sb ダニング著 宮脇孝雄訳 『死の蔵書』(Booked to Die ) p. 174
お目にかかるのを楽しみにしていますよ: I shall look forward to meeting with you トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 78
お目にかかる:meet サリンジャー著 野崎孝訳 『大工よ、屋根の梁を高く上げよ』(Raise High The Roof Beam, Carpenters ) p. 15
お目にかかる: have the privilege of meeting サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 18
ついぞお目にかかることがない: never ... スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 114
これほど趣味の悪い靴下にはお目にかかったことがない: the most God-awful socks sb’d ever seen ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 195
お目にかかる:see ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 172
(人に)お目にかかる: speak to sb ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 338
ツイート