Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
年度
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
year
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 25
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
前年度の:
twelve
months
before
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 205
会計年度末:
close
of
one’s
fiscal
year
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 147
前年度の各自の年収:
what
one
earned
the
twelve
months
before
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 205
年度末に:
at
year
end
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 198
一九八九年度における:
for
the
tax-year
1989
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 223
前年度の各自の年収の七十五パーセントを保証されている:
be
guaranteed
to
make
75
percent
of
what
one
earned
the
twelve
months
before
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 205
一九九一年度ミス精神障害:
Ms
.
Mental
Illness
of
1991
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 172
昨年度の(人の)年収は二十二万八千百六十八ドル:
make
$228,168
last
year
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 82
うちの会計年度末:
conclusion
of
our
fiscal
year
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 25
年度末の繁忙:
the
year-end
rush
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 219
今年度最高の掘り出しもの: one’s
touchdown
for
the
year
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 75
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート