Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
帰す
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
forfeit
†
類
国
連
郎
G
訳
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 180
think
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 232
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
作戦が水泡に帰する:
operation
aborts
ル・カレ著 村上博基訳 『
スクールボーイ閣下
』(
The Honourable Schoolboy
) p. 266
〜に帰する:ascribe
辞遊人辞書
帰すること:attribution
辞遊人辞書
〜を(人の)罪に帰する:
blame
...
on
sb
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 435
灰燼に帰する:
be
burned
to
the
ground
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 118
裏工作をしてなんとか〜しようとかけずりまわったが、結局、徒労に帰す:
run
an
unsuccessful
behind-the-scenes
campaign
to
...
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 43
失敗に帰する:
be
doomed
to
failure
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 100
追い帰す:
drive
sb
away
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
羊をめぐる冒険
』(
A Wild Sheep Chase
) p. 150
(人の)努力が水泡に帰する: one’s
efforts
fail
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 80
帰すること:imputation
辞遊人辞書
再帰する主題:leitmotif
辞遊人辞書
最終的には(人)の責に帰する:
responsibility
which
ultimately
lies
with
sb
カズオ・イシグロ著 土屋政雄訳 『
日の名残り
』(
The Remains of the Day
) p. 49
どれもこれも水泡に帰す:
nothing
has
worked
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 80
回帰する:regress
辞遊人辞書
旧態に復帰する:regress
辞遊人辞書
復帰する:regress
辞遊人辞書
世界に復帰するのよ:
rejoin
the
world
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 106
凡ては徒労に帰する:
all
in
vain
夏目漱石著 マシー訳 『
門
』(
Mon
) p. 131
『翻訳とは何か: 職業としての翻訳』 山岡洋一著
このサイトの利用者ならばお読みください! 『
翻訳訳語辞典
』の発案者かつオリジナルの編者です
ツイート