Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
審査
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
disciplinary
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 45
inquisition
   
辞遊人辞書
review
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 386

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

弁護士資格審査委員会: Bar Admissions and Discipline トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 24
わたしがBAD(弁護士資格審査委員会)で法律家としての最初の仕事をしていたとき: when I got started at BAD トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 82
入会審査委員会の面接に苦もなくパスする: breeze through the membership committee interview デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 50
税関・入国審査の窓口を飄々と通り抜ける: breeze through customs and immigration ニコルソン著 宮脇孝雄訳 『食物連鎖』(The Food Chain ) p. 9
きびしく審査される: be vetted carefully ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 22
審査の報告状:inquisition 辞遊人辞書
審査の甘い: be lax in screening 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 186
審査がきびしく会員のステイタスが高い: its rigorous screening and select membership 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 176
審査でひっかかる: have any problem with the screening procedures 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 183
正当に評価できる審査員: qualified referee ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 161
(人の)厳しい審査をかいくぐる: survive sb’s scrutiny マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の反逆者』(The Renegades of Pern ) p. 117
ツイート