Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
失敬
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
insult
   
竹山道雄著 ヒベット訳 『ビルマの竪琴』(Harp of Burma ) p. 97
pardon
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 45

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

(何かをするとは)失敬な: have no business doing ... デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 84
失敬するぜ: take it easy サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 230
(物を)失敬する: filch sth ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 159
〜に失敬する: flout ... ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 425
失敬するぜ: so long 太宰治著 ドナルド・キーン訳 『人間失格』(No Longer Human ) p. 106
なんでも失敬する: be on the nick レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 55
失敬する:snaffle 辞遊人辞書
失敬な感じ:snotty サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 92
テーブルの上の角砂糖を失敬する: steal lumps of sugar from the tables メイル著 小梨直訳 『南仏プロヴァンスの木陰から』(Toujours Provence ) p. 287
ツイート