Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
古風な
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
antiquated
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
colonial
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 167
quaint
†
類
国
連
郎
G
訳
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『
ゲーデル、エッシャー、バッハ
』(
Gödel, Escher, Bach
) p. 167
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
古風な綴りをありがたがる:
appreciate
the
ancient
spelling
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 215
古風な語を使う:archaize
辞遊人辞書
真鍮製の古風な外灯の下で、吐く息が白い:
breathing
smoke
beneath
the
brass
colonial
lamp
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 167
古風なならわし:
an
old
world
custom
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 442
古風な室内をきょろきょろ見回す: one’s
eyes
darting
around
the
decidedly
old-fashioned
room
フィールディング著 吉田利子訳 『
優しすぎて、怖い
』(
See Jane Run
) p. 32
あの古風な英国女の美しさ:
that
period
English
beauty
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 251
古風な町医者:
a
local
G.P
.
of
the
old
school
丸谷才一著 デニス・キーン訳 『
横しぐれ
』(
Rain in the Wind
) p. 10
古風な逸品:
a
noble
piece
of
workmanship
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
闇の左手
』(
The Left Hand of Darkness
) p. 43
『眠れなくなるほど面白い 図解 心理学の話』 渋谷昌三著
ヒトの心と行動の謎をゼロからトコトン解説!
わたしたちの身近にあふれる心の謎を、さまざまな心理実験や図解、イラストを交えて分かりやすく解説
ツイート