Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
〜しておく
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
keep
†
類
国
連
郎
G
訳
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
アンの青春
』(
Anne of Avonlea
) p. 11
leave
†
類
国
連
郎
G
訳
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 253
remain
†
類
国
連
郎
G
訳
三島由紀夫著 ネイサン訳 『
午後の曳航
』(
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea
) p. 119
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
あらかじめ〜しておく:
have
done
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 426
〜しておくべきこと:
need
to
do
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 146
その機会に〜しておくことにする:
take
the
opportunity
to
do
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 396
〜しておく必要がある:should
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 39
〜しておくことが、果たして(人の)ためにいいかどうか:
whether
it
is
good
for
sb
to
do
...
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 175
『会社を辞めない起業』 松田充弘著
失敗リスクを限りなくゼロにできる8つのスモールステップ。
「著者はこれまでに自ら13事業の新規立ち上げを行い、全てが現存事業として展開中。 その経験を生かし、ビジネスリーダー研修を年間平均180講座実施している。受講者は年間平均4,500名」
ツイート