Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
strung
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
high-strung:苛立って
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 79
high-strung
mood
: 張りつめた気分
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 357
highly-strung:スマートな
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 115
with
kind
of
a
strung
-out
spacy
look
: ヤクでラリってるような、トロンとした目つきで
レナード著 高見浩訳 『
ラム・パンチ
』(
Rum Punch
) p. 348
sb
strung
out
across
most
of
the
world’s
time
zones
: 時差のある世界各地の人たち
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 80
be
strung
out
up
that
steep
slope
: あの急な斜面を〜がもたもたしている
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
竜の反逆者
』(
The Renegades of Pern
) p. 242
be
all
strung
out
: ヤク漬けになってる
バッファ著 二宮磬訳 『
弁護
』(
The Defense
) p. 194
be
really
quite
unstrung
: 張りつめた気がゆるむ
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 325
ツイート