Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
slid
down
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
slid
down
: すべりおりていく
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 196
let
the
receiver
slid
e
down
to
one’s
chin
: 受話器を顎の下にはさみこむ
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 291
the
feeling
of
slid
ing
irresistibly
down
ward
down
into
the
depths
: すっと奈落へ落ちて行くような心地
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『
黒い雨
』(
Black Rain
) p. 267
slid
e
in
the
stuff
,
fall
down
: 瓶の中身の上ですってんころりん
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 181
slid
e
down
the
pole
: 消防署の棒をつたってすべりおりる
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 176
slid
obstreperously
down
into
...: すねたように〜の中へ辷り落ちる
サリンジャー著 野崎孝訳 『
フラニーとゾーイー
』(
Franny and Zooey
) p. 120
come
slid
ing
down
the
rail
: すーっとレールを走ってくる
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『
ゲーデル、エッシャー、バッハ
』(
Gödel, Escher, Bach
) p. 168
slid
e
way
the
hell
down
: 深く身体を沈める
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 36
slid
e
down
to
lie
on
...: 〜にくずれおちる
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 140
slid
e
down
: ずり落ちる
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
春の雪
』(
Spring Snow
) p. 130
he
figured
he
could
probably
slid
e
my
dad’s
body
down
the
stairs
: 一階まで父の体を引きずり下ろすつもりだった
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 3
ツイート