Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
feel
awkward
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
feel
awkward
: 気恥ずかしさを感じる
マイケル・オンダーチェ著 土屋政雄訳 『
イギリス人の患者
』(
The English Patient
) p. 125
feel
awkward
: 不調法だ
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 72
feel
awkward
to
do
: 〜することをみっともなく感じる
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 331
feel
awkward
using
the
reference
: 引合いに出そうとしている事柄に、気おくれをおぼえる
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 296
I
feel
awkward
telling
you
this
: こんなことはまことに申しづらいのですが
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 30
feel
awkward
sitting
here
: そうしてすわっていると、どこか気づまりだ
レナード著 高見浩訳 『
ラム・パンチ
』(
Rum Punch
) p. 410
feel
awkward
about
~ing: 〜するのが憚られる
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 61
feel
slightly
awkward
at
...: 〜にかすかな戸惑いを覚える
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 23
feel
a
bit
awkward
at
...: 〜がきまりが悪い
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『
猫と庄造と二人のおんな
』(
A Cat, A Man, and Two Women
) p. 42
betray
one’s
feel
ing
of
awkward
ness: はにかみが出る
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 231
feel
the
awkward
ness
of
an
intruder
: 自分が侵入者であるかのような居心地の悪さを感じる
オブライエン著 村上春樹訳 『
本当の戦争の話をしよう
』(
The Things They Carried
) p. 80
no
longer
feel
restrained
and
awkward
: 遠慮がなくなる
有吉佐和子著 コスタント訳 『
華岡青洲の妻
』(
The Doctor's Wife
) p. 49
ツイート