Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
excuse
oneself
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
excuse
oneself
: その場を辞す
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 255
excuse
oneself
: ちょっと失礼すると言って席を立つ
デミル著 上田公子訳 『
ゴールド・コースト
』(
Gold Coast
) p. 69
excuse
oneself
: ちょっと失礼と言う
デミル著 上田公子訳 『
ゴールド・コースト
』(
Gold Coast
) p. 122
excuse
oneself
: 辞する
ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『
さくらんぼの性は
』(
Sexing The Cherry
) p. 39
excuse
oneself
from
sth
with
a
curt
wave
of
the
hand
: にべもなく手を振って辞退する
丸谷才一著 デニス・キーン訳 『
女ざかり
』(
A Mature Woman
) p. 106
excuse
oneself
early
: 中座する
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 233
excuse
oneself
to
go
to
the
men’s
: トイレに行く
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 415
excuse
oneself
from
the
conversation
: 話をうちきる
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 145
excuse
oneself
from
the
company
: 座をはずす
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 314
excuse
oneself
stolidly
: のっそりと詫びを述べる
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
風の十二方位
』(
Wind's Twelve Quarters
)
excusing
oneself
: あいさつもそこそこに
ル・カレ著 村上博基訳 『
影の巡礼者
』(
The Secret Pilgrim
) p. 142
make
excuse
s
for
oneself
: 自分自身への口実をもうける
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 276
『ミニマリストな暮らしのつくり方』 主婦の友社編
ヒトの心と行動の謎をゼロからトコトン解説!
ミニマリスト的な自分サイズの暮らしにたどり着いた19人のブロガー、インスタグラマーの「暮らしのつくり方」をご紹介
ツイート