Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
call back
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

call back: どなり返す ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 352
one might call sb taken aback: 辟易したという言葉が当っている 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 249
aesthetically speaking, it is a definite drawback: いささか美観を損じていると言わねばならない 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 26
sb call one sth behind one’s back: 陰じゃ〜って呼ばれてる スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 107
never call sb back: あれっきり電話をかけてこない スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 323
before sb can call sth back: ひっこめる間もなく スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 283
a voice call sb back: (人の)うしろから声が追いかけてくる ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 128
call sb back: (人を)よびもどす ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 361
call sb back: おりかえし電話する クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 349
callback:コールバック DictJuggler Dictionary
That afternoon, his contact called back and ...: その日の午後、この知り合いが電話をかけてきて、 ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 45
shoot back in an uncharacteristically sharp tone: いつになく尖った声で、言い返す 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 11
ツイート