Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
cafe
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
カフェ
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 90
飯屋
†
類
国
連
郎
G
訳
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 247
●Idioms, etc.
all
the
cafe
s: カフェは軒並み
レナード著 高見浩訳 『
プロント
』(
Pronto
) p. 183
department
store
cafe
teria: デパートの食堂
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 14
have
a
cappuccino
at
a
cafe
: カフェでカプチーノを飲む
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 6
a
charming
small
cafe
: 感じのいい小さなカフェ
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『
ゲーデル、エッシャー、バッハ
』(
Gödel, Escher, Bach
) p. 124
clamorous
French
cafe
: 騒がしいカフェ
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 15
upscale
district
with
shops
,
cafe
s
and
bars
: カフェや店やバーが軒を連ねる高級地域
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 561
cafe
-hopping: カフェを梯子する
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 151
the
most
modern
cafe
: 最先端の装いを誇るカフェ
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 170
one
of
Cavaillon’s
busiest
cafe
s: カヴァイヨンでも指折りのさるカフェ
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 168
cafe
pontoon
: 浮き埠頭のカフェ
マキューアン著 宮脇孝雄訳 『
異邦人たちの慰め
』(
The Comfort of Strangers
) p. 97
move
forward
and
pour
into
the
cafe
: どやどやとカフェになだれこむ
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『
飛行士たちの話
』(
Over to You
) p. 119
take
a
table
on
the
cafe
pontoon
: 浮き埠頭のカフェで過ごす
マキューアン著 宮脇孝雄訳 『
異邦人たちの慰め
』(
The Comfort of Strangers
) p. 97
unless
I
bumped
into
him
at
the
cafe
: ドトールで偶然会う以外は
吉本ばなな著 シェリフ訳 『
とかげ
』(
Lizard
) p. 148
,
when
there
was
a
loud
exclamation
from
the
back
of
the
cafe
: と、そこへ店の奥から甲高い叫び声が聞こえた。
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 169
『プロフェッショナルPython ソフトウェアデザインの原則と実践』 Dane Hillard著 武舎広幸訳
Pythonの基本をご存知の方、他のプログラミング言語をご存じの方が、一段上のプログラミング技術を身につけるための本
ツイート