Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
bend
down
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
bend
down
: しゃがみこむ
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 109
bend
down
: かがみ込む
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 442
bend
down
: しゃがむ
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 228
bend
down
: 腰をかがめる
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 252
bend
down
again
to
read
off
the
name
: もう一度かがんで認識票の名を読みとる
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 17
begin
to
bend
down
to
retrieve
sth: (物を)しゃがんでひろおうとする
コイル著 村上博基訳 『
軍事介入
』(
Trial by Fire
) p. 34
bend
down
slightly
: やや前こごみになる
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 23
bend
down
to
retrieve
a
dropped
sth: (物を)屈み込んで拾う
マキューアン著 宮脇孝雄訳 『
異邦人たちの慰め
』(
The Comfort of Strangers
) p. 10
bend
down
one’s
head
to
hide
a
smile
: 気づかれないように下を向いてにやりとする
ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『
不思議の国のアリス
』(
Alice in Wonderland
) p. 38
bend
down
one’s
head
to
hide
a
smile
: 笑いをかくすために頭をたれる
ルイス・キャロル著 高橋康也・迪訳 『
不思議の国のアリス
』(
Alice in Wonderland
) p. 46
bend
down
one’s
head
to
hide
a
smile
: 下をむいて、くすっと忍びわらいだ
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
不思議の国のアリス
』(
Alice in Wonderland
) p. 40
bend
mine
Eyes
down
wards: 下目を使う
スウィフト著 中野好夫訳 『
ガリヴァ旅行記
』(
Gulliver's Travels
) p. 17
『一生痛みのないカラダをつくる 背骨コンディショニング』 日野秀彦著
背骨コンディションニング」とは「仙腸関節可動理論」、「神経牽引理論」による、上半身と下半身をつなぐ唯一の骨である仙骨の歪みを整え、全身の不調を改善する画期的といえる運動プログラムです。
ツイート