Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
be out of the question
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

be out of the question: 無理だ 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 179
be out of the question: 叶わない 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 278
be out of the question: 〜なんて話のほかだ ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 280
be out of the question: 〜が駄目だ 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 20
will be out of the question: 論外ということになる アシモフ著 小尾芙佐訳 『われはロボット』(I, Robot )
be quite out of the question: できない相談だ ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 199
be quite out of the question: 絶対に駄目だ 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 207
be drawn into the midst of the unrelenting crowd and pressed to answer questions about ...: 人垣の中心に引き据えられ、なんの斟酌も加えず、(〜を)問いつめられる 安部公房著 ソーンダーズ訳 『他人の顔』(The Face of Another ) p. 80
ツイート