Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
Allies
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
much
to
the
consternation
of
the
Allies
: あわてふためいた連合国
ル・カレ著 村上博基訳 『
影の巡礼者
』(
The Secret Pilgrim
)
be
useful
allies
: 仲間として役に立つ
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 455
some
of
its
allies
: 一部同志たち
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
ケインとアベル
』(
Kane and Abel
) p. 289
find
oneself
some
allies
: 同志を集める
オブライエン著 村上春樹訳 『
ニュークリア・エイジ
』(
The Nuclear Age
) p. 141
fraternal
socialist
allies
: 社会主義の盟邦
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 38
substantial
allies
: 頼みになる友邦
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 376
be
not
one
of
sb’s
known
allies
or
liaisons
: 知られているかぎり、(人の)交際仲間ではない
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 205
one’s
story
tallies
: (人の)話はつじつまが合う
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 294
all
that
tallies
: つじつまが合う
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 369
『キャンプ―日本軍の捕虜となった男』 ウィリアム・アリスター著 丙栞訳
2001年カナダ首相出版賞受賞。カナダ人の著者が戦争捕虜となり香港、そして日本へ。1942年から4年間に及んだ、死と隣あわせの過酷な世界で生きて還ることだけを望んだ体験で得たこととは?
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート