Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
起訴
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
charge
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
推定無罪
』(
Presumed Innocent
) p. 11
indict
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 104
●Idioms, etc.
起訴の可能性におびえながら、いっさい人との接触を絶って:
avoiding
interviews
and
wondering
about
the
chances
of
an
indictment
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 286
所得税法違反容疑で(人を)起訴する:
indict
sb
on
income
tax
charges
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 139
〜の殺人容疑で起訴される:
be
charged
with
murdering
sb
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 115
〜の死亡事件に関して共同謀議の容疑で起訴されない:
an
unindicted
co-conspirator
in
the
death
of
...
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 206
起訴される:
have
gotten
cracked
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 102
起訴を取り下げる:
drop
the
charge
フィールディング著 吉田利子訳 『
秘密なら、言わないで
』(
Tell Me No Secret
) p. 48
起訴に踏み切る:prosecute
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 70
ツイート