Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
income

Frequent: 所得(3)

▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
あがり
   
向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 87

家計
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 347
収入
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 6
DictJuggler Dictionary
所得
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 139
ステファン・シュミットハイニー著 BCSD訳 『チェンジング・コース』(Changing Course ) p. 5
ステファン・シュミットハイニー著 BCSD訳 『チェンジング・コース』(Changing Course ) p. 3
所得水準
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 3
利子
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 85

●Idioms, etc.

good income: (家内が)かなり潤う 有吉佐和子著 コスタント訳 『華岡青洲の妻』(The Doctor's Wife ) p. 103
with the control of one’s own income: 自由になるお金がはいる ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 205
sb’s source of income: (人の)暮らし向き 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 71
one’s work and income: (人の)働き 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 81
it is not difficult to find some way of supplementing sb’s income: 内職の口は払底でもない 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 191
ツイート