Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
押し出す
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
ooze
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『
暗黒の塔 I・ガンスリンガー
』(
The Gunslinger
) p. 67
show
†
類
国
連
郎
G
訳
カポーティ著 大澤薫訳 『
草の竪琴
』(
The Grass Harp
) p. 57
squeeze
†
類
国
連
郎
G
訳
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 141
●Idioms, etc.
言葉を口から押し出すのにたいへんな苦労がいる:
it
takes
all
one’s
strength
to
push
the
words
from
one’s
mouth
フィールディング著 吉田利子訳 『
優しすぎて、怖い
』(
See Jane Run
) p. 66
とにかく誠実さを前面に押し出すしかない:
sincerity
is
probably
the
best
one
can
hope
for
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 66
〜から押し出す:
push
sth
clear
of
sth
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 221
(人の)手を引っ張って、ドアの外に押し出す:
pull
sb
out
the
door
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 326
中にあるものを外に押し出す:
express
what’s
inside
吉本ばなな著 シェリフ訳 『
とかげ
』(
Lizard
) p. 35
ツイート