Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
お帰り
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

お帰り: on one’s way back 川端康成著 サイデンステッカー訳 『雪国』(Snow Country ) p. 5
お帰りなさいませ: it’s very nice to see you back again 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 98
今お帰りになるところだ: be just fixing to leave カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 198
グリン・ゲイブルスの台所の灯が「お帰り」というようになつかしくまたたく: the kitchen light of Green Gables winks sb a friendly welcome back ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 340
お帰りなさいませという笑顔を期待して祈るような気持で: praying for a kind smile of recognition フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 23
ツイート