Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
高笑い
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
guffaw
†
類
国
連
郎
G
訳
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 331
laugher
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 464
outburst
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 223
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
人々の微笑や高笑いを誘う:
bring
forth
smiles
and
laughter
ミルハウザー著 柴田元幸訳 『
イン・ザ・ペニー・アーケード
』(
In the Penny Arcade
) p. 30
高笑いする(人の)声を聞くことができる:
can
get
sb
to
laugh
pretty
hard
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 154
ひきつれ気味ながらちょっとした高笑い:
a
small
if
tense
outburst
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 223
高笑いする:laugh
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 177
思わず高笑いを発する:
laugh
out
loud
at
oneself
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 183
高笑いをひびかせる:
manage
a
outburst
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 223
高笑いをひびかせる:
let
out
a
rich
laugh
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 126
ちょっとした高笑い:
small
outburst
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 223
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
ツイート