Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
softer
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
kept
on
growing
shorter
--and
fatter
--and
softer
: ますますちぢんでいって--ふっくらして--ふわふわしてきて--まるまるしはじめる
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 192
appear
kinder
,
softer
less
formidable
: もっと穏やかで気さくな感じ
フィールディング著 吉田利子訳 『
わたしのかけらを、見つけて
』(
Missing Pieces
) p. 69
be
fuller
and
softer
: ずっとふっくらしている
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『
サーカスの息子
』(
A Son of the Circus
) p. 252
kept
on
growing
shorter
--and
fatter
--and
softer
--rounder
: ますますちぢんでいって--ふっくらして--ふわふわしてきて--まるまるしはじめる
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 192
pour
on
softer
seduction
: さらに猫撫で声を出し、(人を)惑わせようとする
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 68
speak
in
a
softer
tone
: 前よりもやわらいだ口調で話しだす
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 222
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート