Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
as
best
as
one
can
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
as
best
as
one
can
: せいぜい
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 451
as
best
one
can
: なるべく
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 206
bust
one’s
as
s
to
try
and
do
as
best
one
can
: なんとかできるだけ〜しようと、心血を注ぐ
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 577
as
suage sb’s
injuries
as
best
one
can
: 受けた傷の痛みを極力やわらげてやる
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 532
try
as
best
one
can
to
...: 〜しようと勘案する
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 72
try
as
best
one
can
...: 〜をできるかぎりやりくりする
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 72
ignore
sb
as
best
one
can
: (人を)できるだけ見て見ぬふりする
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 500
as
best
one
can
: せいいっぱい
ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『
さくらんぼの性は
』(
Sexing The Cherry
) p. 13
can
best
be
described
by
one’s
passion
for
doing
: 一生懸命に〜しているという以外には何の取り柄もないような人
ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『
さくらんぼの性は
』(
Sexing The Cherry
) p. 72
run
the
race
as
best
one
can
: 全力でレースをたたかう
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 528
Amazon 注目の新刊
注目の新刊本はこちら
ツイート